同步口譯系統

etour系統非常適合作為攜帶式的同步口譯設備。由於系統是完全無線的,不需要安裝,並且可以在到達使用地點後,幾分鐘內完成設定。透過etour TG-201/TG-288D系統的雙向功能,可以每種語言配置多個口譯員,讓他們定期輪流以減少疲勞。系統可以搭配各式各樣的配件,以因應各種環境下的使用,請見以下範例:

◆小型會議、原廠教育訓練

hearing.jpg

每位口譯員配戴頭戴式麥克風連接到etour發射器(每種語言設置為一個特定的頻道),口譯員聆聽外文主講者的內容,並低聲進行翻譯。

參與課程或會議的成員僅需要將耳機線連接到etour接收器,並選擇欲聆聽的頻道,接著將音量調整到舒適的大小,就不會打擾到其他人。

由於每位口譯者都可以輕聲透過頭戴式麥克風進行同步翻譯,因此口譯隔間不一定是必須的。若配合攜帶式的充電包,系統可以輕鬆地移動到不同的會議室或教室,使用上更加便利。

◆工廠參觀、稽核

hearing2.jpg
noise.jpg

主講人利用領夾式麥克風連接到etour發射器(設置為相同頻道)。翻譯人員透過連接到etour接收器的耳機(設置為與主講者的發射器相同頻道)來收聽,然後將內容翻譯,接著透過頭帶式麥克風傳送到第二個etour發射器(設置到不同頻道)。

參與的賓客只需將耳機連接到etour接收器,並選擇適當的頻道。他們可以選擇聽取主講人或者口譯員(如果是外國來賓)的內容。副講者隨時可利用TG-201/TG-288D系統的雙向功能來進行補述。

在這樣的情境下,所有的參與者都可以從這套系統中受益,因為主講人不必為了與抵抗周圍的噪音而大聲喊叫,而且參觀的來賓可以將自己的音量調整到舒適的大小。由於該系統是完全無線的,所以來賓無論在室內或室外都可以自由地在整個廠區環境內走動。

*如果需要聽力保護,則可以在現有的抗噪耳罩下使用入耳式耳機,或者使用頭戴式耳機覆蓋在隔音耳塞上。

大型國際會議、學術研討會

big.jpeg

每位口譯員利用頭戴式耳機麥克風連接到etour桌上型發射器(每種語言設置為一個特定的頻道)。翻譯人員透過耳機監聽外文主講者內容,並同時向麥克風講話,透過桌上型發射器傳輸。

對每位聽眾來說,僅需要將耳機線連接到etour接收器,並選擇欲聆聽的頻道,接著將音量調整到舒適的大小,就不會打擾到其他人。

公事包式的攜行袋內建充電槽,便於在行程之間提供發射器和接收器的保護與存放。該攜行袋體積夠小,可做為手提行李帶上飛機,因此相當適合國際旅行的口譯人員。

etour系統提供各種配件,包括各式麥克風、耳機、攜帶式充電包等,能根據各種應用做出不同的選擇進行搭配。欲了解更詳細的設備,請點擊這裡